День четырнадцатый
Сначала было смешно - вчера ж было первое апреля, в сводке новостей и блогов со всех лодок - всякие шутки. На "Qingdao" один член экипажа объявил всем, что шкипер забыл пакет со всеми паспортами в Циндао и надо разворачиваться обратно, забирать документы (на минуточку, мы прошли уже более 2000 миль). На "Garmin" очередная волна заполнила кокпит почти целиком, превратив его в подобие бассейна. Сестра нашей Грейс, Келли (смешно - Clipper распределили сестер на разные лодки, хотя, может, и правильно) прыгнула туда и стала изображать плавание кролем, забыв про автоматический спасжилет, который, к радости окружающих, не замедлил сработать.
А потом стало не до смеха. Совсем.
1 апреля 2016
Сара Янг, идущая вокруг света на яхте "Ichorcoal", была занята приведением кокпита в порядок (после взятия рифов), когда волна сбила ее с ног и отбросила к леерам. Вторая волна смыла ее за борт - в 1127 UTC (2227 по местному времени). Сара не была пристегнута к яхте (35-40 узлов ветра). Команда "Ichorcoal" немедленно выполнила все шаги процедуры "человек за бортом" и, благодаря сигналу AIS маяка на спасжилете Сары, в 1244 UTC (2344 по местному времени) она была поднята на борт.
Слишком поздно. Она была мертва. При такой температуре воды - не удивительно.
Все подавлены, некоторые в слезах. Черт возьми, какая нелепая, ненужная, бессмысленная смерть - сколько раз каждый шкипер в этой гонке повторял: "Stay clipped"? И опять на "Ichorcoal" - сначала Эндрю, в сентябре - теперь Сара. Я даже думать не хочу, что сейчас чувствует Даррен, их шкипер - вторая смерть - и нельзя сказать, чтобы он сделал что-то не так или слишком рисковал... да, да, я все знаю про то, что "you are the skipper, you are responsible" и про то, что это всегда вина капитана...
Но, черт возьми, сколько раз Макс орал на наших кругосветников - которые, в отличие от нас, вновьприбывших, ощущают себя на палубе как рыба в воде, простите мне этот неуместный каламбур - "Пристегнись! Какого черта ты не пристегнут!!" - ну что с ними делать, сладкого их лишать?
Обсуждается вариант - так как мы ближе всех остальных к "Ichorcoal" - пойти им навстречу и забрать у них тело Сары. Не надо им его на борту держать...
Тем временем даже наши бесстрашные кругосветчики начали, как приличные зайки, пристегиваться еще до выхода на палубу, и отстегиваться уже спустившись с палубы вниз - до этого они считали ниже своего достоинства пристегиваться где-либо позади мачты, и только поход на нос лодки (ну или рулежка) могли заставить их пристегнуться. Я помню, как несколько дней назад, после то ли взятия рифов, то ли смены стакселя, разъяренный Макс орал на команду: "Вы творите полную фигню, вы делаете чудовищно глупые и опасные вещи. Вы стоите на носу - не держась вообще ни за что, непристегнутые. Это как? Это зачем? Вы что, хотите чтобы вас за борт смыло?"
Больше всего я боюсь, что при помощи Google translate новость про Сару прочитают мои родители.
День пятнадцатый
Cару похоронят в море - c согласия ее партнера и родственников. Как мне кажется, это лучшее, что можно сделать (впрочем, я предвзята - единственный пункт моего завещания на данный момент это "развеять мой пепел над океаном, и не вздумайте закапывать меня в землю").
I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by;
And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,
And a grey mist on the sea’s face, and a grey dawn breaking.
I must go down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.
I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull’s way and the whale’s way where the wind’s like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over.
Эту поэму читали перед минутой молчания на всех яхтах и - глубокой ночью - на берегу Англии - партнер Сары, бывший шкипер одной из яхт.
***
Что меня потрясло еще больше, чем смерть Сары - это реакция окружающих. Неоднократно высказывались идеи, что "нужно было бы прекратить гонку и дать нам всем спокойно дойти до Сиэтла". Кажется, мне надо добавить второй пункт в мое завещание: если я погибну во время гонки, не вздумайте останавливаться.
Вообще у меня такое неприятное впечатление, что изрядное количество народа только что осознало, во что они, собственно, ввязались. И что AIS, cпасжилеты, сухие костюмы - это не гарантия и не панацея. И что мы в открытом и очень холодном океане. В среде, в которой человек не выживает. Своими ушами слышала: "Черт, а мне казалось - у меня AIS, я в коктипе в основном, чего пристегиваться - я в безопасности". Боже мой, кажется Sea Survival/Offshore Safety курс прошел мимо некоторых участников этой гонки (а Clipper Venture не стремится акцентировать опасность океанских гонок - у них и так недобор на этот сегмент...).
Наверное, со мной что-то не так. Я перед выходом в море убедилась, что дела мои в порядке, и если я не вернусь - полгода примерно бумажных/финансовых вопросов возникнуть не должно. Это Тихий океан. Холодный Тихий океан. Ты выпал за борт - ты труп. Да, бывают чудеса. Некоторых спасают - и да, AIS и сухой костюм могут помочь чуду случиться. Но это все равно будет чудо. Примерно как с падениями с пятого этажа. Считается, что если ты упал с пятого этажа - ты труп. Случаются чудеса - я лично знаю человека, который бодро бегает после такого падения. Но я не стала бы полагаться на такое везение, если бы мне пришлось лезть в окно на пятом этаже...
Так и здесь. Увы, история двухлетней давности, с прошлой гонки, когда некий герой выпал за борт (опять-таки, будучи непристегнутым) - примерно в этой же части Тихого океана - сформировала у участников несколько странные представления о реальности. Герой этот, вывалившись за борт (работая непристегнутым на носу!) - был в сухом костюме и с AIS маячком (которые тогда не были обязательными). Несмотря на трехметровые волны и тот факт, что, по слухам, он не сразу правильно включил свой AIS (переведя его сначала в тестовый режим) - товарища подобрали часа через полтора - замерзшего, но живого. Он стал знаменитостью, представители Henri Lloyd (производителя его сухого костюма) с ним фотографировались, AIS теперь обязателен для всех участников гонки.
И каким-то странным образом сформировалось у людей ощущение, что даже в северной части Тихого океана, даже в марте-апреле - можно вывалиться за борт и остаться живым.
Грустно. Сару жалко. Даррена жалко. Всю команду жалко. Родственников - и Сары, и наших - которые с ума сейчас сходят - всех жалко.
Продолжение следует...
Оригинал опубликован в живом журнале Евгении Линковой
Фото автора и с сайта clipperroundtheworld.com